埠頭の飲み物屋さん

3.1 修正(吹出)

◆曲清(商人)
◆ダイアン(「キャッツテール」臨時バーテンダー)

璃月港の北埠頭の新しい店の店主・曲清が助けを求めているようだ…

…璃月港に行く…

…曲清と会話する…

曲清
いらっしゃいませ、お二人ですね。
何をお飲みになりますか?
あれ…
その服装、ここの方ではありませんね?
うちのお茶がお口に合うかしら…
とりあえず、雲来白毫茶をお淹れしましょう。
もしお口に合わなければ、またいらしてください。
その頃にはモンドのブリュ一祭で名物ドリンクを仕入れておけると思いますので…

①ありがとう、でも客として来たんじゃない。
②私たちは飲み物の仕入れを手伝う使い走り。

パイモン
そうそう、オイラたちは頼りになるパシリだぞ!
おまえが出した、美酒祭りでドリンクの買い付けをプロに頼みたいって依頼を聞いて来たんだ。
どんなドリンクを仕入れたいんだ?
なんでもオイラたちに言ってくれよ。
発注を手伝うぞ!

曲清
仕入れを手伝うために…
わざわざ璃月まで来てくださったんですか?
なんて親切な人たちのかしら…!
こんな面倒な依頼を受けてくれる人なんているかしらと思ってたんですが…
じゃあお願いしますね!

曲清
モンドの船員さんに聞いたんですが、キャッツテールの名物ドリンク「ベリーミンツ」は喉の渇きを癒すだけじゃなくて、心まで落ち着かせてくれるんですって。
だから『ベリーミンツ」を65箱注文して、他の飲み物と一緒に船員さんに提供したいと思ってるんです。
そうすれば、落ち着いた気分になって仕事もはかどるでしょう?
前はモンドの商人も、こっちの需要に応じて品物を用意してくれてたんですが…
今回はブリュー祭のルールに従って、事前に『ブリューゼリー」を集めておいたので、ここからはあなたたちに任せますね!

曲清
仕入れ資金は多めに見積もって用意したので、余った分がお二人への手間賃です。
私の感謝の気持ちを伝えるには足りませんが…

①いいよ。
②これくらい楽勝だよ。

パイモン
心配するなって。
「ベリーミンツ」が65箱だな!
注文の方はオイラと蛍に任せとけ。
なにしろ、オイラたちはプロだからな!

パイモン
すぐ戻って来るぞ!

曲清の「仕入れ資金」
店のオーナー、曲清の「仕入れ資金」。
「ブリューゼリー」が、丁寧に作られた袋に入っている。
「キャッツテール」のブースで六十五箱の「ベリーミンツ」を注文するために使う予定。

-------------------------

曲清
発注、ご苦労様でした。
この名物ドリンクがあれば、船員さんたちもまた違った味で喉を潤せます。

①味?

曲清
船員さんたちの好みは人それぞれですから。
あっさりしたお茶が好きな人もいれば、甘酸っぱいジュースが欲しいって人もいて…
それに、いつも同じ飲み物ばかりじゃ、いつか飽きてしまいます。
だから店にはいつもいろんな味の飲み物を置くようにしてるんです。
できるだけ船員さんたちの希望に添えたいと思って…

-------------------------

②店舗について…

曲清
船員さんたちにはずいぶん助けてもらったので、最近こちらの埠頭に店を開いて、飲み物を提供し始めたんです。
でもまだ慣れないもので、お店の売上はあまり良くなくて…

-------------------------

③じゃあ、またね!

さようなら、無事に旅ができるよう祈ってますね!

-------------------------

…清泉町に戻り、ダイアンに受注書を渡す…

ダイアン
「キャッツテール」へようこそ。
何かお求めですか?

パイモン
こんにちは、ダイアンさん。
オイラたち、でかい取引を持ってきたんだ!

曲清の仕入れの件をダイアンに説明した。

ダイアン
あれ?
璃月の北埠頭に新しくオープンしたっていう、小さなお店のことですか?
ドーンマンポートから来た船員たちがその店長さんの話をしていたんです。
マーガレットさんも彼女のところから材料を仕入れたことがあるみたいで。
最近、曲清さんは埠頭で船員たちにドリンクを売るとき、軽策荘の山泉水の宣伝も頼んでいるみたいですよ。
彼女は軽策荘から高値で山泉水を買い取って、基本的な手間賃だけをとって需要のある所に再販してるらしいです。
彼女が橋渡しをしてくれるおかげで、村の外の人も軽策荘の山泉水を使った独特な風味のお酒が作れるし、軽策荘のお年寄りたちもかなりの収入を得られるようになったから、ギブアンドテイクの関係ってやつですね。
>そんな事情があったんだ…

パイモン
曲清さんっていい人なんだな。

ダイアン
そうなんです。
今後キャッツテールは彼女と長期的に提携するかもしれませんね。
さて、本題にもどりましょうか。
これだけの「ベリーミンツ」、いくらで買って下さいますか?

【?】取引用セリフ

【価格が高め】
妥当な値段ですね。取引成立です!

【普通】
ダイアン
うーん、それだとこちらは少し損をしますが…
曲清さんに商品を提供するって考えれば、まあ悪くないですかね。

【価格が低め】
ダイアン
え…
冗談ですよね?
こちらも商売なんだから、あまり非常識な額を言っちゃだめですよ。

【価格がかなり低め】
【?】

【気分が最低】
ダイアン
そんな安値ばっかり言い続けてたら、しまいには怒りますよ?
やっぱりマーガレットさんが決めた標準価格で取引しましょう。

-------------------------

ダイアン
では、取引成立です!
ドーンマンポートの船乗りたちに任せて、船で直接璃月の北埠頭まで運びましょうか。
これが受注書だから、曲清さんに渡してあげてください。

パイモン
じゃあ頼んだぞ、ダイアンさん!
大成功だな。
曲清さんに会いに行こうぜ、蛍。

曲清への受注書
ダイアンが曲清のために書いた受注書。
六十五箱の「ベリーミンツ」の取引価格、各費用の明細、取引成立の時間や品物の到着予定時間が書いてある。
注文した客がこれを読めば、きっと安心できるだろう。

…璃月港に行き、曲清に返答する…

パイモン
曲清さん、ただいま!
頼まれたドリンクを発注してきたぞ。
明日さっそく船に積んで、なるべく早くここの埠頭まで届けてくれるってさ。
ほら、これが受注書だ!

曲清
もう頼んできてくれたんですか?
仕事が早いんですね…!
じゃ、じゃあ今すぐ最高の山泉水でお茶を淹れますね…

①気を使わなくていいよ。
②お礼の手数料はもうもらったよ。

パイモン
そうそう、これからまだ他の仕入れの手伝いにも行かなきゃならないしな。
もてなしには及ばないぜ!
商売がうまくいくよう祈ってるぞ。
今度また、美味しい飲み物をいただきにくるからな!

曲清
あら…
じゃあ今度はあなたたちの好きな飲み物を用意しておきますね!
ぜひまた来てくださいね!